可怜的彼得利娄还 剩一些皮肉,
但是吃得很节省,......有的人胆小,
有的人仍然克制着自己的食欲,
或者只偶把它当作一顿夜宵;
大家都吃了,只有唐璜忍着,
只拿着竹片或铅块放在嘴里咀嚼.
他们以后捉着了海鹅和海鸥,
这才开始不再惦记吃死人的一尸一体.
八十三
如果您以为彼得利娄的遭遇
太过触目惊心,那么请想想乌戈里诺
在文质彬彬地讲完自己的生平后,
也竟然吃起敌人的头来!如果说,
在但丁的地狱里敌人可以当食品,
那么在海上吃朋友也决无不可;
何况是碰到了船破粮绝的情况,
这恐怖的描述也并未超过但丁.
八十四
当天夜里下起了倾盆的大雨.
他们张大嘴,像是久旱的夏天里
被烧烤成龟裂的土地,
人不渴怎会知道清水的甘甜!
假如你到过土耳其或者西班牙,
或者与饥饿的水手同坐过一条船,
或者曾听过沙漠里骆驼的铜铃,
你一定会向往真理之所在:一口井.
八十五
大雨滂沱,但他们却喝不到什么,
终于有人找到了一条破一床一单,
把它当成海绵似地吸收雨水,
一等到他们估计雨水已经接满,
就拿手拧它;虽然对于挖沟人来说
这点水远不及一瓶啤酒那么甜,
但是这全船上的人却觉得
有生以来从不知饮水竟如此快乐.
八十六
他们用烤焦的.裂得出一血的唇
去一吮一吸水分,好像是饮着琼浆,
他们的舌头黑肿,喉咙就像火炉,
好似渴得要发狂地狱里的富翁,
白白向乞丐求乞,却得不到
一滴甘露,而那时喝一滴水却多像
进入了天堂!......哈,如果此事能当真,
有些基督教徒可算有了依托.
八十七
在一船悲惨的飘泊者当中,
只有两人是父亲,还 都各带着儿子,
有一个儿子较为壮大且结实,