一
哦,质朴的弱龄学子的教育家们!
无论是在英.法.荷.西班牙还 是在德国,
我请求你们一定要动辄鞭打学生,
别管有多痛,那有益于他们的德行;
请看唐璜这个例子:最贤良的母亲,
最好的教育家,结果他一无所获;
真不知什么缘故,说起来很奇怪,
他竟连人类的至宝贞一操一都保不住.
二
他若进入公立的学校读书,
比如说上三年级,甚至四年级,
他的意兴足以被平日的课业消沉,
至少,假如他在北方被抚养;
西班牙或许独处于成规之外,
这恰从反面证明了成规很有道理......
唉,十六岁的孩子就惹人离婚,
这怎能不使他的老师异常纳闷.
三
这件事并不费解,我看
假如你把那一切合计一下:首先,
他有个有数学头脑的母亲,她是......
别管什么吧;老师蠢得像头驴;
一个美丽的女人(当然少不了,
要不然这类丑事又何从谈起);
一个够老的丈夫和他的娇一妻
并不和睦......再加上时间,良机.
四
好了,好了;这世界总可以绕轨道运行,
人们都必须跟着转动,不管头脚倒置.
死去,恋一爱一和纳税,我们活一阵,
风转向时,我们也跟着帆篷转;
我们由国王统治,由牧师教诲,
由庸医诊治,然后就结束生命;
全不过了一会儿:一爱一情,美酒,雄心,
信念,战斗,尘土,......也不过一个声名.
五
我说过了,唐璜被送到了卡提斯,
我记得,那是个漂亮的海滨城,
殖民地的贸易(至少是在秘鲁
知道反抗以前)都集中在那儿;
那里的女子多美!啊,多么标致!
仅看那步履,你的血液就会为之沸腾,
我不会形容,也无法比喻,
啊,太动人了,无可比拟:
六
一匹阿拉伯骏马?一只俊秀的鹿?
初驯的巴巴利马?小羚羊?
不,这全不像!看她们的姿态!