月夜忆舍弟
杜甫
戍鼓断人行[1],边秋[2]一雁声。
露从今夜 白,月是故乡明。
有弟皆分散,无家问死生。
寄书长不达,况乃[3]未休兵。
【注释】
[1]行:交通。
[2]边秋:一作“秋边”,秋天的边境。
[3]况乃:何况是。
【赏析】
这首诗的第一句“戍鼓断人行”,在一开始就点出了“深夜 ”和“战时”那种戒备森严、冷清的样子。第二句的“边秋”和“雁声”则更加说明了他在怀念他的手足时候的季节和地点。当时的季节正好是秋天,花草树木都开始凋谢,而自己又是身处在边境,再加上孤雁凄惨的哀叫声,就更令人觉得空虚寂寞了。
“露从今夜 白”这一句,则是写出了当时的节气,而白露又可以和下一句的明月相互呼应,如此一来,我们就可以由白色这个颜色来感受出当时那种冷清的样子。最后四句,杜甫则是在描写他思念兄弟的情怀。因为战争的关系,他和自己的弟弟们都分散在不同的地方。而第六句的“无家”则让人更觉得悲哀,因为他不仅和亲人分离,连老家也都因为战争的关系而破坏了。最后两句,他则描写出因为战争的关系,又收不到家书,因此对大家的安危感到十分忧心的心情。特别是第八句的“未休兵”三个字,又可以和第一句互相呼应,整首诗在情感的表达上非常完整。