我的同桌洪翌钧个子挺高,戴着一副淡蓝色的眼镜,平时十分幽默,经常惹得同学们哈哈大笑。但他最具有特色的是,随身带一本新华字典。
这本略有一点破旧的字典,在洪翌钧手中可谓“用处多多”。比如,有一次,林老师在上《跑进家来的松树》这一课时,我们读课文读到“空落落”这个词时卡住了。有的人读“落”为luo,有的人读“落”为lao,两方人互不相让,开始争执起来。最后林老师丁下结论:读lao。大家才安静下来,乖乖地将拼音抄在书上。但洪翌钧却不抄,他紧皱眉头,似乎在想什么,过了一会儿,迅速拉开书包的拉链,取出他的字典。“哗哗哗”开始熟练地翻了起来,没多久,他便露出了笑容,紧皱的眉头也舒展开了。他对刚走到我们周围的林老师说:“老师,您弄错了,读luo,不读lao”然后指着字典上的一行字给林老师看,林老师拿着字典看了半天,然后告诉同学们确实读luo。大家只好将字迹未干的lao划去,写上luo。
不仅如此,像平时,如果上课时遇到一个连林老师都不认识的字,大家便会异口同声地说道:“洪翌钧,字典!”然后看着他哭笑不得地开始查,我们总是忍不住想笑。在写作文时,经常也会有同学来想他借字典查不会的字。有一次,大概是因为写说明文的关系,总是有人来向洪翌钧借字典。刚开始,洪翌钧还爽快的借他们,后来,他被惹烦了,便直接将字典仍在桌上,谁需要便自己来拿。结果到了下课时,他却不知道是谁最后一个拿走了他的字典,半天才找回来。
这就是洪翌钧,我们班的“活字典”。