回主页
皮皮阅读 · 白朗宁夫人十四行诗
目录
位置:主页 > 图书读物 > 世界名著 > 白朗宁夫人十四行诗 >

第十四首

发布时间:2022-05-09 13:49:06

【上一页】 【回目录】 【下一页】

*14.EEB

第十四首

Elizabeth Barrett Browning _Sonnets from the Portuguese_, No. XIV

如果你一心要我,那就别为了么,

If thou must love me, let it be for nought

只是为了我。别这么讲:

Except for love's sake only. Do not say

“我她,为了她的一笑,她的模样,

`I love her for her smile ... her look ... her way

她柔语的声气;为了她这感触

Of speaking gently, ... for a trick of thought

正好合我的心意,那天里,的确

That falls in well with mine, and certes brought  [certes: certainly]

给我带来满怀的喜悦和舒畅。”

A sense of pleasant ease on such a day' --

的,这些好处都不能持常,

For these things in themselves, Belov\`ed, may

会因你而变,而这样唱出的

Be changed, or change for thee, -- and love, so wrought  [wrought: worked]

也将这样哑寂。也别我因为你

May be unwrought so. Neither love me for

又怜又惜地给我揩干了泪腮,

Thine own dear pity's wiping my cheeks dry, --

一个人会忘了哭泣,当她久受你

A creature might forget to weep, who bore

温柔的慰安--却因此失了你的

Thy comfort long, and lose thy love thereby!

我,请只是为了那的意念,

But love for love's sake, that evermore

那你就能继续地我如深海。

Thou may'st love on, through love's eternity.

Footnote:

This sonnet is little more than a copy of the following poem

which some two and a half centuries earlier.

Love not me for comely grace,

For my pleasing eye or face,

Nor for any outward part,

No, nor for my constant heart, --

For those may fail, or turn to ill,

So thou and I shall sever:

Keep therefore a true woman's eye,

And love me still, but know not why --

So hast thou the same reason still

To doat upon me ever!

ANON.

Source: The Golden Treasury of The Best Songs and Lyrical Poems

In The English Language, Oxford University Press, 1929.

【上一页】 【回目录】 【下一页】

推荐阅读

·荷马史诗 ·外国名诗 ·外国情诗精选 ·伊索寓言 ·侦探推理短篇小说 ·外国短篇小说 ·莎士比亚 ·高尔基作品集 ·儒勒·凡尔纳 ·狄更斯
课外书|读后感|话题作文|作文素材|专题作文|单元作文|英语作文|首页