"你们看,如此深更半夜,老园丁却不关园门,这可不是他的一习一惯呀!"
他们往里走,穿过花园,来到消愁宫下面,哈里发说:
"张尔蕃,在和他们见面之前,我要暗中打听一番,看看他们究竟在干什么,你注意观察一下他们。奇怪的是他们怎么没人诵《古兰经》呢?"
哈里发抬头看见一棵高大的一胡一桃树,又说:
"张尔蕃,这棵树的枝干靠近窗户,我要爬上树去亲眼窥一探个究竟。"
说着,哈里发不顾一切地爬上树干,攀缘着从一个树枝爬到另一个树枝,一直爬到靠近窗户的一个树杈间,坐在上面,用手拨一开树枝,从窗口往里一看,只见里面有一对年轻美貌的男一女和老园丁坐在一起,都手持酒杯,边饮酒,边吟诗。哈里发亲眼看到老园丁的行径,脑中一股无名怒火一直烧到眉梢,气急败坏地从树上溜下来,气喘吁吁地对宰相说:
"这还 了得!这个时代简直已无廉洁可言,也不存在什么廉洁之人了!"
哈里发的无名火,也把宰相给烧糊涂了,他一时弄不明白哈里发究竟为什么要发这么大的火。生这么大的气,只好自己爬到树上去,定睛一看,只见老园丁正和两个陌生人举杯畅饮呢!他大吃一惊,险些儿从树上掉下来。他想,这回是死罪难逃了,他怀着无限恐惧的心情从树上下来,浑身颤一抖着站在哈里发面前,垂头丧气地一言不发。
"张尔蕃!"哈里发打破沉默,对他说道,"赞美安拉,他使我们成为遵循教律的人,并教我们不犯那种伪善的罪恶。你也看到了,这种情况是教人难以容忍的!可是究竟是谁勾一引这些人到这儿来的?是谁把他们领到我的宫中来的?不过,像这样漂亮的青年男一女,我还 是生平第一次看到。"
宰相张尔蕃听了哈里发的话,心情十分复杂,一方面他感到惶恐不安,另一方面似乎从哈里发的话中看到了一线希望,忙说:
"陛下说得对。"
哈里发沉默了一会儿,对宰相张尔蕃说:
"不如这样吧,让我们再到树上去,看看他们究竟说些什么?"
于是,哈里发和宰相相继爬到树杈上,稳坐在那里,定睛看着他们。只听老园丁说:
"为了喝酒,我把尊严都抛弃了!可是只喝酒,不弹唱,也是不够尽兴的呀!"
张丽丝说:"老人家说得对,要是这里有乐器,我倒是可以献上一曲的。"
老园丁听说张丽丝能弹奏乐器,便起身去取来一把琵琶,哈里发在树上仔细一看,原来是宫廷著名艺人伊斯哈格用的乐器,便对宰相张尔蕃说:
"如果这个女子弹唱得不好,我就把你们一个个钉死!如她弹唱得好,那么我就饶恕他们,只钉死你一个人!"
"陛下,但愿她弹唱得不好。"宰相说。
"为什么?"哈里发奇怪地问。
"她弹唱得不好,您就把我们全都钉死,这样,我们即使是在另一个世界,彼此也不会寂寞的呀。"宰相解释道。
宰相的话,反倒使得哈里发忍俊不禁。
这时,张丽丝从老园丁手中接过琵琶,调好了弦,从从容容地弹起来,那抑扬顿挫的音调中,隐藏着一种可以熔解钢铁。激动白痴的魔力。她弹罢一曲,又舒展歌喉,唱道:
我们相亲相一爱一又可怜,
企盼同情又无从依恋,
为一爱一情结伴克服困难,
切望得到庇护与支援。
张丽丝美妙的声音。动人的演唱,打动了哈里发的心,他竟失声叫道:
"妙极了!美极了!像如此美妙动听的歌声,我平生还 是第一次听到呢!"
宰相见哈里发转怒为喜,觉得自己也转危为安了。他俩从树上溜下来,站在消愁宫前,却徘徊不知所措。哈里发说: