酒泉子
空碛1无边,万里阳关道路2。马萧萧3,人去去,陇4云愁。
香貂旧制戎衣窄5,胡霜6千里白。绮罗心,魂梦隔,上高楼。
【注释】
1空碛(qi):空旷的大沙漠。
2阳关道路:原指阳关通往西北地区的大道,这里泛指通往边塞的道路。
3萧萧:马鸣声。
4陇:陇山,古代防御吐蕃侵扰的军事要地。
5香貂戎衣:用貂皮缝制的战袍。
6胡霜:胡地的寒霜。
【评解】
这首《酒泉子》抒写了徵人怀乡思亲之情。上片写出征途中的愁苦。下片写徵人对妻子的怀念。以征戍生活为题材,从一个侧面反映了当时的边塞战争给人民带来离苦。这种题材,在《花间集》中是罕见的。从艺术上看,全词境界开阔,于苍凉之中又见缠绵之思。而两地相思之情,同时见于笔端。
深得言情之妙。
【集评】
汤显祖评本《花间集》卷三:「三叠文之《出塞曲》,而长短句之《吊古战场文》也。再谈,不禁酸鼻。」按:汤评虽不免推崇过高,但从「再读,不禁酸鼻」的话来看,确实指出了这首词的艺术感染力。
《花间集注》:「绮罗」三句,承上香貂戎衣,言畴昔之盛,魂梦空隔也。