沃克和约翰是两个专偷字画古玩的江洋大盗,二人来到中国,藏进游人如织的佛教圣山。
这天黄昏,沃克和约翰来到一块石头前。那是一块形状非常奇特的石头,周围安装着铁护栏,几个管理员正大声地吆喝游客离远点,别靠近。
“一块石头,有什么好看的?”沃克纳闷地问。约翰深思片刻,凑近沃克的耳朵道出一个新鲜字眼:摩崖石刻。
中国的摩崖石刻多是古代名家手笔,气势恢弘,价值不可估算。约翰像个中国通,比比画画说个没完。沃克直听得两眼放亮:“你的意思是拿下它?”
约翰点点头。
当天深夜,两人戴上头罩,偷偷翻过铁护栏,拽出钢钎开凿。费尽九牛二虎之力,两人终于撬动了石头;约翰擦擦满脸臭汗,指着石壁上的大字再三叮嘱:千万别碰毁它。石头不值钱,值钱的是石刻。
可是,怎么运下山呢?正当沃克犯难之际,约翰一弯腰,说:“当然是背0当你想到是在背美元时,就感觉不到累了。”
走到天色放亮,两人已累得筋疲力尽,再也迈不动半步。更糟糕的是,山林管理员早起巡视,发现石头被盗,当即报了警。很快,沃克和约翰便落入包围圈。
沃克举起钢钎对准石刻,恶狠狠地喊道:“退后,快给我们找辆车。不然,我毁了你们的珍宝。”
一个警察笑了,用英语问:“先生,你认识石头上的字吗?”
“不认识。可我知道这是名家手笔,是价值连城的摩崖石刻。”
“哈哈,让我来告诉你吧。”翻译一字一顿地说:“那两个字是:办证。”
办证?约翰忙摸出电话,输入了石头上刻写的那串被他认为是年代的数字。很快,电话里传来一阵动听的女声:“你好,请问你要办假证吗?学历证、结婚证、驾驶证、护照,什么证都能办。如果你需要逮捕证,我们也愿意竭诚为你服务……”
对方究竟说的是什么,沃克和约翰听不懂,灌进耳朵的只是证,证,证……
选自《文学报》