“有一个巨大的洞
一穴
一,”马莎回答,“不过在肯塔基州,你们必须驱车前往,而且要花很长的时间才能到达那里。”
三个强盗心事重重,默默地嚼着饼。过了一会儿,他们被一阵门铃声惊起,这声音甚至在远处的阁楼里都能听得清清楚楚。
“什么人?”维克托用沙哑的声音询问着。这时,三个人都拿着匕首爬了起来。
马莎跑到窗前,看到一位邮递员,他把一封信塞
一进邮箱里,就离开了。这件意外的小事,给了她一个启示,她决定摆脱这些讨厌的强盗们。于是,她像遇上了巨大的难题,
一搓
一了
一搓
一手,喊着:
“警察来了!”
强盗们真的惊慌起来。卢吉声音颤
一抖地问道:
“来的人多吗?”
马莎假装地数了数,叫喊道,“102个人。”
“那我们完了!”贝尼断言道,“我们从来没有和这么多的人拚搏过,我们不能活了。”
“他们有武器吗?”维克托询问着,像害寒热病似地浑身颤
一抖着。
“哦,是的,”她说,“他们有槍、刀、手槍和斧头,还 有……”
“还 有什么?”户吉追问道。
“还 有大炮!”
这三个坏家伙大声呻
一吟着。贝尼心虚地说道:”我希望他们快杀死我们,不要毒打我们。我听说这些美国人就是画了脸的印第安人,他们是最残忍和最令人恐怖的。”
“是这样。”胖子喘着粗气,声音颤
一抖地说。
突然,马莎从窗口转过身来。
“你们是我的朋友,对吗?”她这样问道。“我们都是你忠实的朋友。”维克托回答。“我们崇拜你!”贝尼喊着。
“我们愿为你而死!”卢吉一想到自己将要死去,马上补充道。
“那么,我愿意救你们。”小姑
一娘
一说道。
“怎么救?”三个人异口同声地问。
“你们赶紧回到箱子里,”她说,“然后我将箱盖盖上,这样,他们就不会发现你们了。”
强盗们有些踌躇,他们望了望屋子四周,可是小姑
一娘
一却喊道:
“你们必须赶快行动!不然他们很快就把你们逮走!”
一听这句话,卢吉赶紧跳进箱子里,平躺在最低下,贝尼跟着躺下,靠着他。维克托踌躇了一下之后,用一个优雅的姿势向着小姑
一娘
一作了一个飞吻,也跳进了箱子。
马莎马上跑了过去,压下箱盖,可盖子却盖不严。她对他们说:“你们必须再挤一挤。”
卢吉呻
一吟着。
“我尽力去挤了,小
一姐。”躺在上面的维克托说,“以前,我们躺在这里非常合适,现在木箱好像太小了。”
“是这样!”从箱子最低部传来胖子含糊的声音。
“我知道是什么东西占有了箱子的空间。”贝尼说道。