回主页
皮皮阅读 · 里尔克精选集
目录
位置:主页 > 图书读物 > 世界名著 > 里尔克精选集 >

陈尸所

发布时间:2022-11-06 17:28:46

【上一页】 【回目录】 【下一页】

陈尸所

[1]

绿原 译

他们已经躺在那儿,仿佛还须

事后发明一种情节,

使他们彼此同这阵冷酷

白生生连成一片并互相和解;

因为这就是一切尚无结局。

从口袋里可以找出

一个什么名字?人们不胜嫌恶

把他们嘴周洗来洗去;

他没有走开;他变得十分清爽。

胡子翘着,还有点硬,

颇合看守人的雅兴,

只为了免得使瞠目者反感。

眼睛在眼睑后面

已经变样,正往里面张望。

[1] 指巴黎的陈尸所,一个大厅,里面排列着一些未经辨认的尸体,如罹难者、自杀者等,供可能的家属前来认领。波德莱尔和福楼拜都写过同样的题材。

【上一页】 【回目录】 【下一页】

推荐阅读

·荷马史诗 ·外国名诗 ·外国情诗精选 ·伊索寓言 ·侦探推理短篇小说 ·外国短篇小说 ·莎士比亚 ·高尔基作品集 ·儒勒·凡尔纳 ·狄更斯
课外书|读后感|话题作文|作文素材|专题作文|单元作文|英语作文|首页