回主页
皮皮阅读 · 安徒生童话
目录
位置:主页 > 图书读物 > 世界名著 > 安徒生童话 >

猪倌

发布时间:2023-03-10 11:56:36

【上一页】 【回目录】 【下一页】

安徒生童话·猪倌

从前有一个贫穷的王子,他有一个很小的王国。不过王国虽小却足够供他娶妻,他也正希望结婚。

他也真够大胆,竟然直接问皇帝的女儿说:“你愿意嫁给我吗?”他就是这么说的。因为他的大胆,他的名字远近闻名,有上百位公主都愿意嫁给他。但他只向皇帝的女儿求婚。我们来看看他是怎么做的吧。

在这位王子的父亲的坟前长着一棵玫瑰树,那是一棵最美丽的玫瑰树。这棵树五年才开一次花,而每次只开一朵。但是这朵花是那么特别,它那么香甜,能让人忘记所有的悲伤和烦恼。除了这特别的玫瑰花,王子还有一只夜莺,它唱起歌来婉转动听,好像小小的喉咙里藏着世上所有的和谐曲似的。王子把这两样东西放到两个大银匣中,再把它们送给自己爱慕的新娘——皇帝的女儿。

皇帝命人将两件礼物送进了大殿,公主正和侍女们玩着“拜访”的游戏,因为她们没有别的事情可做。公主看到大银匣时,快乐地拍起手来。

“啊,如果里面是只毛茸茸的小猫该多好!”她叫道。可是眼前却出现了一朵美丽的玫瑰花。

“噢,这朵玫瑰做得多么漂亮啊!”所有的侍女说道。

“它不仅仅是漂亮,”皇帝说道,“它惊艳四方!”

但是公主摸了摸它,差点哭出来。

“呸,爸爸!”她说,“这只玫瑰不是人工做的,它是真的!”

“呸!”侍女们都叫道,“它居然是朵真花!”

“我们先不要生气,再来看看另一只箱子里的东西。”皇帝建议。夜莺出来了,它快乐地唱起歌来。他们惊呆了,都说不出话来。

“动听极了!太有魅力了!”侍女们都叫道,她们都习惯了说法语,但一个比一个说得差。

“这只鸟让我想起死去的皇后的八音盒!”一位老侍臣说道,“啊,是的!完全是一样的声音、一样的唱法。”

“是的!是的!”皇帝说着,像个小孩子似的哭了起来。

“我依然希望这不是只真鸟。”公主说。

“但它是只真鸟。”送礼物的人说道。

“好吧,那就让这只鸟飞走吧。”公主转过身,她拒绝见王子。

然而,王子并没有泄气。他将脸涂成灰色和黑色,将帽子拉下来盖住耳朵,敲了敲皇帝的宫殿的门。

“日安,皇帝!”他说道,“我能在宫殿中找份差事吗?”

“噢,想找事的人太多了!”皇帝说,“让我想想。我想找个人照看猪,我们这里有很多头猪。”

于是王子被封为“皇家猪倌”。他的房间又小又脏,紧挨着猪圈。他整天坐在那里工作着。到了晚上,他做了一个漂亮的炖锅,炖锅周围挂了很多小铃铛。锅烧开时,这些铃铛就发出最动人的声响,演奏着和谐的音调:

“啊!你最亲爱的奥古斯汀!

“一切都消逝了,消逝了,消逝了!”

这个锅不但能唱歌,更巧妙的是,不管谁将手指伸向炖锅的蒸汽里,立即就会闻到城里每一个灶上所煮的食物的味道。你瞧,这个锅和玫瑰花比起来,可是大不相同的。

有一天,锅子烧开正在唱歌的时候,公主正巧路过。当她听到音调时,静静地站着,显得很高兴。因为她也能够弹奏《亲爱的奥古斯汀》,这也是她唯一会弹奏的曲子,不过她可是用一个指头来弹的。

“这是我会弹的曲子!”公主说,“那个猪倌一定受过很好的教育!去!进去问问他这个乐器的价钱。”

一个侍女进去了。“你的炖锅要多少钱?”侍女问。

“公主给我十个吻就行。”猪倌说。

“我的天啊!”侍女说。

“没错,少一个吻都不行。”猪倌说。

侍女出来了,公主问:“怎么样,他说什么?”

“我真的不能传达他的话,”侍女回答,“这太可怕了!”

“那你可以小声告诉我!”于是侍女低声说了。

“他真是个鲁莽的家伙!”公主说着便走开了。但是她还没走多远,美妙的铃铛声又响了起来。

“啊!你最亲爱的奥古斯汀!

“一切都消逝了,消逝了,消逝了!”

“等一下,”公主说,“去问问他是否愿意让我的侍女给他十个吻。”侍女去了。

“不行,谢谢!”猪倌回答,“让公主给我十个吻,否则我就自己留着炖锅了。”

侍女将他的话回复了公主。“那样都不行!”公主说,“那你们都站在我前面,这样就没人看见我吻他了。”

侍女们全都站在了公主面前,展开裙子。猪倌得到了公主的十个吻,公主也得到了炖锅。

她们都雀跃不已!炖锅整个晚上都在煮着东西,第二天也是如此。她们清楚地知道城里每家灶上都在煮着什么饭菜,从大臣到补鞋匠家里所煮的东西,她们全都知道。侍女们都跳起舞,拍起手掌。

“我们知道今天谁家做汤,谁家吃煎饼,谁家在炸肉,谁家在煮蛋。多么有意思啊!”

“多有意思啊!”侍女们附和说。

“是的,但是请替我保守秘密,因为我是皇帝的女儿。”

“上帝保佑我们!”大家齐声说。

这个猪倌,也就是王子,整天都在工作着。最后,他做了一个能发出嘎嘎响的玩具。只要旋转,它就能奏出自开天辟地以来最美妙的华尔兹舞曲和吉格舞曲。

“啊,真是好听极了!”公主走过时说道,“我从来没听过这么动人的曲子!去问问他乐器的价格,但是我不会再吻他了!”

“他要求公主给他一百个吻!”去问话的侍女回来说道。

“我想他是疯了!”公主说着就走开了。但是她走了没多远,就又停住了脚步。“我们应该鼓励艺术,”她说道,“我是皇帝的女儿啊!告诉他,像上次一样,他会从我这里得到十个吻,剩下的吻会从侍女那里得到。”

“噢!但是我们不愿意干这种事情!”侍女们齐声说。

“你们在咕哝什么?”公主问,“如果我能够吻他,你们当然也可以!记住,是我给你们饭吃,给你们钱花的。”于是侍女不得不又去找猪倌。

“我要公主一百个吻!”他说,“否则就不用谈什么交易了。”

最后,公主说道:“你们站成一圈!”所有的侍女都围成一圈站着,他们开始接吻。

皇帝正巧来到阳台上,看到一群人正围着猪倌和公主。“这群人在做什么?”他问道。他揉揉眼睛,戴上眼镜。“原来是侍女们,她们在搞什么鬼,我必须去看看她们到底在干什么!”他提上鞋后跟,本来后跟已经被踩塌了。

他来得多快啊!

他到了宫殿里,脚步放轻,侍女们都正全神贯注地数着吻的数目,为的是公平交易,因此没有注意到皇帝的到来。皇帝踮起了脚尖。

“这是怎么回事?”他问。他看到了眼前发生的一切,猪倌此时正吻到了八十六下,皇帝用鞋在公主的耳边打了几下。

“你走吧!”皇帝叫道,他非常生气,公主和猪倌都被赶出了城。

公主抹着眼泪,猪倌也抱怨着。

“噢,我多么可怜啊!”公主说,“如果我嫁给了年轻的王子该多好!啊!我是多么不幸啊!”

猪倌走到了树后面,洗掉了脸上的黑灰色,扔掉了脏衣服,换上了王子的长袍,走了出来。他看起来那么高贵,公主情不自禁地在他面前鞠了躬。

“我现在很瞧不起你,”他说,“你不要一位尊贵的王子!你也不欣赏玫瑰和夜莺,但是你却为了无用的东西去和猪倌接吻,这是你应得的报应!”

他回到自己的小王国里,在她面前关上了宫殿的门。现在,她也许还在唱着:

“啊!你最亲爱的奥古斯汀!

“一切都消逝了,消逝了,消逝了!”

【上一页】 【回目录】 【下一页】

推荐阅读

·荷马史诗 ·外国名诗 ·外国情诗精选 ·伊索寓言 ·侦探推理短篇小说 ·外国短篇小说 ·莎士比亚 ·高尔基作品集 ·儒勒·凡尔纳 ·狄更斯
课外书|读后感|话题作文|作文素材|专题作文|单元作文|英语作文|首页