竹枝词
【唐】刘禹锡
杨柳青青江水平,闻郎江上踏歌声。
东边日出西边雨,道是无晴却有晴。
01
诗词译文
江边杨柳依依,树叶青青,宽阔的江水平静舒缓地向前流动,一叶轻舟行驶在江面上。岸上那位婀娜的少女,忽然听到舟中青年男子在对她唱歌。女孩无法从歌声里判断出男子更明确的表示,却似乎感觉有些情意。这真好象黄梅季节晴雨不定的天气:西边还下着雨,东边却照着太阳。真令人捉摸不透,这究竟是无“情”还是有“情”呢?
02
诗词注释
1、竹枝词:乐府近代曲名。又名《竹枝》。原为四川东部一带民歌,唐代诗人刘禹锡根据民歌创作新词,多写男女爱情和三峡的风情,流传甚广。后代诗人多以《竹枝词》为题写爱情和乡土风俗。其形式为七言绝句。
2、晴:与“情”谐音。《全唐诗》:也写作“情”
03
专家解读
这首《竹枝词》生动形象地刻画出一位情窦初开的少女,沉浸于懵懂青涩的初恋之中时,微妙复杂的心情:她爱着一个人,可还没有确定对方的态度,因此既抱有希望,又疑虑重重;既欢喜不尽,又十分担忧。诗人用主人公自己的口吻,将这种微妙复杂的心理活灵活现地予以表达,使她饱满的形象跃然纸上。开句用“杨柳青青江水平”的美好景色写主人公的眼前所见,进行环境烘托渲染。再用“闻郎江上踏歌声”写她耳中所闻。动人情思,搅人情怀的春景,已经非常容易勾起女孩的思绪了,却忽然又传来动人的歌声,多么熟悉的声音,多么动人的情境,怎能不掀起她内心的波澜?于是,她复杂微妙的心理活动描写就呼之欲出。“东边日出西边雨,道是无情却有情。”用这两句极其形象又极其朴素的诗句,把少女的迷惘、眷恋,忐忑不安和无限的期待,都刻画得细致入微,动人心魄。这类用谐音双关语来表情达意的民间情歌,是源远流长的,颇受人民群众所喜爱,也是刘禹锡这首《竹枝词》流传不衰,深受后人喜爱的原因之一。“东边日出西边雨,道是无情却有情。”一直成为人们所钟爱和常常引用的佳句。
04
知识拓展
刘禹锡的这首《竹枝词》是用民歌体写成的一曲生动的恋歌。竹枝词是古代巴渝一带即现在的四川省东部重庆周边地区民歌中的一种。唱时,以笛、鼓为主要伴奏乐器,人们同时翩翩起舞,声调宛转动人。
刘禹锡任夔州刺史时,曾依调填词,共写了十多篇,这是其中的一首,这首词是摹拟民间情歌的优秀作品。刘禹锡在这首诗中采用了民间情歌常用的双关手法,委婉含蓄地表达出微妙的恋情,显得新颖生动,妙趣横生。
人们把近似白话般平实的竹枝词给概括出易学、易懂、易写和易流传的“四易”特点,但无论是从它的内容、形式还是艺术表现手法方面来说,它对现代文学的影响都是极大的。
首先,它在语言流畅,通俗易懂之外,又增添了浓厚的乡土风味和生活气息。因为竹枝词是由民歌蜕化而来的,它极少用典,多用白描,且融入了很多民间口语,读起来琅琅上口,雅俗共赏。也正因如此,使竹枝词里多出了大量的地方乡音,显得朴实之中多了几分亲切之感,形象生动逼真。从刘禹锡和白居易开始,竹枝词就不按格律,不受诗题的束缚,后人接踵,世代承袭下来。所以,历代涌现了许多优秀的竹枝词,其特色多是淡语中有味,浅语中有情,俗语中含雅。