回主页
皮皮阅读 · 元曲精选
目录
位置:主页 > 图书读物 > 小学生诗词 > 元曲精选 >

白贲《正宫·鹦鹉曲》原文+赏析

作者:  时间:2016-07-20 11:10:41

侬家鹦鹉洲边住①,

是个不识字渔父②。

浪花中一叶扁舟,睡煞江南烟雨。

觉来时满眼青山暮③,抖擞绿蓑归去。

算从前错怨天公,甚也有安排我处④。

【注释】

①鹦鹉洲:在今武汉市汉阳西南长江中。

②父:对老年男人的称呼。

③觉来时满眼青山暮:醒来时感到满眼青山都染上了暮色。

④甚也有安排我处:甚,此处做“是”讲。指天公安排他作了渔父。

【译文】

我家就在鹦鹉洲旁居住,我是个不识字的渔夫。乘一叶扁舟任它在浪花里飘流,在江南烟雨蒙蒙中酣然睡名。醒来时天晴雨住,满眼青山更加苍翠,抖动着蓑衣回去。看来是从前错怨了老天爷,真是也有安置我的去处。

【赏析】

乍看该曲是礼赞隐逸生活,实则是抒发怀才不遇的愤懑。说自己是个不识字渔夫实为对社会的愤激之语。以下所描绘的自由自在的渔父生活,也可作如是观。“算从前错怨天公”的“算”字,是习用的勉强承认的词。“错怨天公”作者是怨天公没有给他安排一个能够发挥才能的地位。“甚也有安排我处”也并非从心里表示满意。此处“甚”字,也是带有勉强承认的语气,实质是对天公的安排,极大不满,暗含着怀才不遇的怨愤。这种情绪,在元代一般汉族文人中普遍存在。当时,在民族歧视政策下,汉族文士多不能为国所用。白贲自然亦然,只是作些地方小官,且为时短暂。这支曲道出了当时一般文士共有的心声。

相关作文

白朴《双调·沉醉东风·渔父》原文+赏析 白朴《双调·庆东原》原文+赏析 白朴《仙吕·寄生草·饮》原文+赏析 白朴《中吕·阳春曲·题情》原文+赏析 白朴《中吕·阳春曲·知几 (二首)》原文+赏析 曹德《双调·沉醉东风·村居》原文+赏析 曹德《双调·清江引》原文+赏析 査得卿《越调·柳营曲·金陵故址》原文+赏析 査得卿《仙吕·寄生草·感叹》原文+赏析

推荐热门作文

张可久《【南吕】一枝花·湖上晚归》题解,注释 张可久《【越调】凭阑人·湖上》题解,注释 张可久《【双调】水仙子·怀古》题解,注释 张可久《【中吕】山坡羊·闺思》题解,注释 张可久《【仙吕】一半儿·秋日宫词》题解,注释 张可久《【越调】小桃红·淮安道中》题解,注释 张可久《【中吕】普天乐·道情》题解,注释 张可久《【双调】落梅风·书所见》题解,注释 张可久《【正宫】醉太平·叹世》题解,注释 张可久《【南吕】骂玉郎过感皇恩采茶歌·杨驹儿墓园》
课外书|读后感|话题作文|作文素材|专题作文|单元作文|英语作文|首页