赞刘谐(〔明〕李贽
【原文】
有一道学,高屐大履,长袖阔带,纲常之冠,人伦之衣,拾纸墨之一二,窃唇吻之三四,自谓真仲尼之徒焉。时遇刘谐。刘谐者,聪明士,见而哂曰:是未知我仲尼兄也。其人勃然作色而起曰:天不生仲尼,万古如长夜 。子何人者,敢呼仲尼而兄之?刘谐曰:怪得羲皇以上圣人尽日燃纸烛而行也!其人默然自止。然安知其言之至哉!
李生闻而善曰:斯 言也,简而当,约而有余,可以破疑网而昭中天矣。其言如此,其人可知也。盖虽出于一时调笑之语,然其至者百世不能易。
选自中华书局排印本《焚书》
【译文】
有一位道学先生,脚穿宽大而高底的木屐,身上的服饰长袖阔带,俨然以纲常为冠、以人伦为衣,从故纸堆里拣来了只言片语,又窃取到了一些陈词滥调,便自以为是真正的孔子信徒了。这时他遇见刘谐。刘谐,是一位聪明博学的才子,见了他微笑说:这是因为你不知道我是孔子的兄长啊。那位道学先生顿时生气地变了脸色,站起来说:上天如果不降生孔子,世界就会千秋万代如在黑夜 之中。你是什么人,敢直呼孔子的名字而以兄长自居?刘谐说:怪不得羲皇以前的圣人都是整天点着纸烛走路啊!那人无言答对,但他又怎能理解刘谐一番话的深刻道理呢?
我李贽听说以后赞美道:这句话,简明而恰当,概括性强而又启人思考,可以冲散云雾的遮蔽而使天空晴朗。他的言论这样,他的人品也就可以知道了。因为这虽然是出于一时的玩笑话,然而其中的深刻道理却是千百年不可改变的。(邓长风)