回主页
皮皮作文网 · 初中必背古诗文
目录
位置:主页 > 图书读物 > 小学生诗词 > 初中必背古诗文 >

蒲松龄《狼》原文+译文

作者:安慈  时间:2022-01-20 23:33:45

清·蒲松龄 

【原文】

一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。 

屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。 

屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。 

少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。 

狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。  

【译文】

一个屠户傍晚回来,担子里的肉已经卖完了,只剩下骨头。屠户半路上遇到两只狼,紧跟着(他)走了很远。

屠户感到形势窘迫,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头就停止了,另一只狼仍然跟从。屠户再次扔骨头,后面的狼停住了,前面的狼又到了。骨头已经扔光了,可是两只狼像原来一样一起追赶。

屠户感到处境危急,担心前面后面受到狼攻击。他往旁边看了看发现田野中有个麦场,麦场的主人把柴草堆积在里面,覆盖成小山似的。屠户于是跑过去倚靠在柴草堆下,卸下担子拿起屠刀。两只狼不敢上前,瞪眼朝着屠户。

一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗一样蹲坐在前面。过了一会儿,蹲坐在那里的那只狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。屠户突然跳起来,用刀砍狼的头,又连砍了几刀把狼杀死。他刚刚想离开,转身看柴草堆后面,另一只狼正在,想要从柴草堆中打洞来从后面攻击屠户。狼的身体已经钻进去一半,只露出屁股和尾巴。屠户从后面砍掉了狼的后腿,这只狼也被杀死了。他才明白前面的狼假装睡觉,原来是用来诱引敌人的。

狼也是狡猾的,而眨眼间两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少?只是增加笑料罢了。

蒲松龄《狼》.jpeg

相关作文

王勃《蜀中九日》译文及注释 《观沧海》原文及注释译文 鹿鸣·原文·译文·解读 伐柯(原文·译文·解读) 破斧(原文·译文·解读) 鸱鸮(原文·译文·解读) 诗经 七月(原文·译文·解读) 候人(原文·译文·解读) 蜉蝣(原文·译文·解读)

推荐热门作文

曹操《观沧海》原文+译文 李白《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》原文+译文 王湾《次北固山下》原文+译文 《天净沙·秋思》原文+译文 《世说新语》两则·咏雪·原文+译文 《陈太丘与友期行》原文+译文 《论语》十二章原文+译文 李白《峨眉山月歌》原文+译文 杜甫《江南逢李龟年》原文+译文 岑参《行军九日思长安故园》原文+译文
课外书|读后感|话题作文|作文素材|专题作文|单元作文|英语作文|首页