回主页
皮皮阅读 · 小说鉴赏
目录
位置:主页 > 图书读物 > 小说鉴赏 >

《姆比盖的传说 [东非]佚名》梗概+原文摘选+读后感

发布时间:2023-05-17 19:03:02

【上一页】 【回目录】 【下一页】

【作品摘要】

姆比盖父母早逝、兄长早亡,被剥夺了继承权并遭驱逐。因擅长打猎和魔术,姆比盖受到部落里其他人的戴。姆比盖到了基林迪后,在猎杀野猪的过程中,酋长的儿子不幸身亡,他不得不继续流。姆比盖在邦布里娶了一位年轻姑为妻。后来他应邀做了伍盖的酋长,为了消除人们的疑虑,他显示了自己的魔术——同云彩谈话并让云彩遮住太,从而得到人们的认可。姆比盖病逝后,长老们为确保其子布吉继位,秘密安葬了姆比盖。布吉在父亲墓旁杀公牛祭祀,并被庄严宣布为新的酋长。

【作品选录】

不吉利的孩子姆比盖

在通常情况下,姆比盖活不长久,因为他的上牙齿首先被砍掉了。在大多数班图人看来,这样的婴孩是极端不幸的,因为他们有一种强烈的信仰: 这样的孩子长大了会成为罪犯,在以前的时代必定要把他处死。在拉珠,也就是山丘顶端那个有防护的旧村子废墟上,有一个陡坡就是扔这类有不幸之兆的孩子的地方。然而姆比盖的父母对这个风俗不屑注意,无疑是因为他的父亲鄙视这种迷信,反而对他百般关照。他渐渐长大,结实而英俊,除了同父异母的兄弟之外,谁见谁。只要父亲活着,同父异母兄弟的仇视不可能伤害他。可是他年幼的时候,父母死了。但是他还有同父同母的哥哥当他的保护人,这在一夫多妻制的社会里确实是一个特殊的纽带。可是后来哥哥死了,其他人来分哥哥的财产以及老婆和孩子的监护权,而这些本来应当自然归属姆比盖。可是连举行葬礼的时候,他们也没向他打招呼。

各种仪式举行了,葬礼结束,于是杀牛设宴款待全部族的人。在宴会上或宴会后要确立继承人,所以所有的亲属都集合起来,可是关于合法继承人的消息一丝一毫也听不到。自然,姆比盖深受伤害。据记载,他说:“啊,要是我的亲哥哥还活着该多好!没有人给我忠告,一个人也没有。我父亲死了,我母亲死了!”于是他回家,在床上哭,要绝望了。

姆比盖被取消了继承权

那些兄弟们挑选比较远的亲属继承财产和娶寡妇,把死者的房屋转交给他,把死者应有的牛转交给他,其他东西就被他们自己分享。姆比盖听到以后,不能不做些事,于是同村子里的老人们磋商,派他们到兄弟们那里,到整个部族人那里,让他们带去口信:“他们为什么不把我的继承权交给我?家里的人死了,他们从未叫我参加葬礼。我做过什么错事?”

当这些传信人说了这些话以后,那些兄弟你看看我,我看看你,每个人都对别人说:“你回答。”最后他们当中有一个发话说:“你们听着,你们到这里来的人,我们愿意告诉你们。你们的那个姆比盖疯了。为什么要派你们来而不是他本人来呢?告诉他,我们部族没有叫姆比盖的人。我们不要见他,不要同他打什么交道。”

老人们问姆比盖干过什么,他们竟这样恨他。发言人郑重回答,他是个男巫,给部族带来多次死亡。谁都知道他不是正常人,因为,他先砍掉上面的牙齿;可他的父母原来软弱,掩盖这个事实,把他像别的孩子一样养大。他继续说,当姆比盖的母亲死去的时候,他和其他人请教过占卜者,占卜者告诉他们姆比盖应当对其母的死负责。他的异母兄弟们向他们的父亲提出,姆比盖应当被杀掉,可是父亲十分疼他,没有同意。既然姆比盖的父母和他的亲哥哥已经不再活着,他们只有亲自动手处理这些事情,更不用说,他还会消灭整个部族。他们不希望他的血流在他们的手上,就让他离开这个国土拿自己的生命冒险。至于传信人,他说:“你们不要再带姆比盖的什么口信到这里来了。”传信人以年老参事的尊严十分得体地回答:“我们不会再到你们这里来了。”于是,他们回到姆比盖身边。姆比盖按照通常礼节接待他们,也没询问他们这次差使的情况,让他们休息、吃饭和烟。后来,他们把全部情况告诉他,他说:“你们的话和他们的话我听到了,事实上我不必再派人到他们那里去了。我也不想同他们打什么交道。”

伟大的猎手姆比盖

现在,姆比盖尽管被近亲厌恨,却受到部落里其他人的戴,尤其是年轻人的戴。他带领他们远征打猎,教他们使用受过训练的狗,这在当时确是那个国家的新奇事。有些狗是他父亲从蓬巴带来的。姆比盖喜的那只狗的名字“坎福莫”至今还保留着。纪年史家说:“这只狗就是他的心。”这是说他对狗的感情深厚,还是暗示他的生命同这只狗有密切的联系,似乎没有说清楚。在旧时乌闪巴拉地方,图腾动物当成“外部灵魂”的观念可能不足为怪吧。

这块土地被野兽折腾得不成样子: 它们掠夺羊,毁坏庄稼。我们听说许多野猪,至今东非许多地方还有许多野猪,使得耕种者的生活成了负担。姆比盖和他忠心的追随者带着狗迅速穿进树林,结束了动物的劫掠活动,而且给村里的人提供肉食。

当姆比盖的传信人报告了他的兄弟们的回答之后,他把他的朋友们召集起来,把整个情况告诉他们,并且通知他们他不得不离开这个国家。他们问他到哪里去,他回答说他也不知道。但是他会通过占卜弄清楚的,然后再把他们召集起来向他们辞行。

姆比盖非常擅长魔术——无恶意的魔术。他玩沙盘,从中得知他出发的方向。可是青年人反对他离开他们,宣布他走到哪里他们跟到哪里。他决心不允许这样,他知道这样会给他们的父母带来麻烦。接着,他请教神谕,决心到基林迪去,他在那里很有名。第二天,他把朋友集合起来,告诉他们他必须离开他们。他不愿意告诉他们他要往哪里去,免得他们万一受到他的兄弟们的诘问会泄露出去。他们很不同意他的做法,坚持跟他一道去,可是最后还是被说服了,让步了。他派人把他所有的狗找来,分给那些年轻人,最后给自己留下七对,当然其中包括了不起的坎福莫,它是他的心嘛。他还教给他们狩猎魔法的诀窍,直到今天,大多数土著更相信这些狩猎魔法的诀窍,而不是猎人的技巧或武器的良。

姆比盖到基林迪去

于是,姆比盖带着他的大大小小的长矛、狗铃和护符袋子出发了,后面跟着他的七对狗。第二天晚上,他到了基林迪城门,因为夜晚城门关闭了。虽然城里的人回答了他的呼唤,但是他们迟疑,直到他让他们相信他确实是恩古的姆比盖——射杀野猪的猎手时,才答应他的要求。城门霍地开了,全城的人都跑来欢迎他,喊了起来:“是他!是他!”他们护送他觐见酋长,酋长热情地向他问候,给他安排住处,并且发出命令尽一切可能向他表示敬意。于是他们给他房子,里面有床位和兹古拉席,这些都是常用的室用品。所有应召来参与这个欢迎活动的人这时候高高兴兴地分几路回家了,姆比盖接连休息了两三天。

他在基林迪待了许多个月,不仅清除了乡下有害的野兽,而且用他的魔法对付人类敌人和其他敌人以确保这个城的安全。他掌握一种秘密,放出浓雾让任何攻击势力看不见,他还能提供符咒保护人和牛免受狮子和豹子的伤害。他似乎有师的某种技巧,因为他常为病人治病。由于这些,还有其他的事情,所以他受到普遍的戴。尤其是酋长的儿子,他坚持同他做亲兄弟,以一个青年所有的全部热情崇拜他。

酋长之子之死

随着时间的进展,基林迪附近所有的野猪不是被杀掉就是被赶走了,种植者过上和平安定的日子。可是有一天有人报告说,在离城两三天路程的一个树林里有大量的特别大、特别凶猛的野猪。姆比盖立刻准备出发,酋长的儿子希望同他一块去。姆比盖不愿意冒这个险,他的伙伴们都竭力劝说这个年轻人不要去,可他一味坚持。最后他们让步了,但是有个条件,他要得到他的父亲的允许。父亲同意了,他加入这个打猎队伍。

那些野猪被他们发现了,它们确实凶猛,吼叫起来像狮子。那些猎狗由于姆比盖的刺激物异乎寻常的激动,也是同样的凶猛。当猎手们带着长矛向里冲的时候,有几个在搏斗中被打翻了,还有些猎手被迫到树林里避难。虽然有许多野猪被杀死,但是有五个人受到伤害。在清理战场的时候,他们发现酋长之子死了。

返回基林迪则是不可能的。姆比盖知道,别人要让他对这小伙子的死负责,而且头一次使他感到十分困惑。当其他人说:“我们怎么办?”他回答:“我没什么要说的,由你们决定吧。”他们说他们必须逃离这个国家,至于他,一个陌生者,不知道到哪里去,他们愿意指引他。于是他们动身了,总十五个人和十一只狗。他们流,最后到了鸟沙巴班边界上的济拉伊,他们在那儿安顿一些时候,姆比盖的名声传遍这个国家。邦布里(在乌闪巴拉境)的长者们派人邀请他成为他们的酋长,他统治全国,他却以擅长魔术、为人和善、漂亮的脸庞以及他具有的法律知识而驰名。如果谁因债务受到压抑,他总是替他讨债。他还娶了邦布里人的一位年轻姑为妻,无疑他期望在那里度过他以后的日子。

姆比盖应召做伍盖的酋长

伍盖是乌闪巴拉的最重要社区,相当一段时间同巴尔的山人处在交战状态。头人图里听到关于姆比盖具有了不起的才干的报告,尤其是关于他的战争魔法的报告,首先派出使者去调查这些报告的虚实,尔后亲自出马,正式邀请他做他们的酋长。他和他的随行人员在卡兰吉安营扎寨,那儿距离邦布里不远,一边擂鼓一边吹战号。姆比盖听说他们已经到达,准备去迎接他们,也准备向他们显显神通。穿上小公牛皮革做的长袍,佩带好刀剑、长矛和棍棒,他就派出一个送信的,吩咐他说:“让我们的客人稍加原谅,我同云彩谈话的时候,太可能被遮蔽。既然天气这么热,所以我们相互问候也不能舒服了。”因为这时候正是“卡斯卡济”季节,刮东北季风,太最毒的时候。

伍盖人听到这个口信,很吃惊,可是不一会儿,他们看到一股污雾升起,逐渐扩散,变成一大块云彩,恰好遮蔽了太。姆比盖把水装进他的魔葫芦,摇晃起来,接着又拿起燃烧着的木头,朝地上砸了砸,发光的余火就飞散了,再用葫芦里的水把它们浇熄。升腾的蒸气形成云,给伍盖的长老们留下深刻的印象。

最后,当他们同他面对面的时候,他们觉得他们被告知的关于他的全部情况是真实的: 他的脸孔是那么标致,他的举止是那么高雅。图里说明他为什么来,姆比盖在采取正常步骤招待宾客以后,同意有条件地接受邀请。条件主要是: 给他建造房子;把原来藏在野林营地基林迪朋友手中的护符取来。那些护符要由一个可靠的使者拿到伍盖,藏在城外他将路过的某个地点。

一切商定好了以后,姆比盖去告知他的岳父,请求准许带走他的妻子。岳父本人同意,只是说,必须同他妻子商量。然而,她也没有从中作梗。

然后,姆比盖向邦布里的长老们告别,坚持说,他不愿意同他们失去联系,责成他们把重要好消息送到伍盖那里。他要他妻子的兄长陪他去,免得她可能感觉同她所有的亲戚切断关系;另外还有四位老人同行。

这一行人出发了,夜间行走,白天休息。姆比盖杀只绵羊祭祀,还搞了各种秘密礼仪,他把这些向他兄作了解释。

第二天早晨,他们到了原来寄存护符的地方,藏匿护符的那个人把它们拿出来递给姆比盖,姆比盖又把它们交给他妻子保存。白天他们就在这个地方扎营休息。当夜晚到来的时候,一只狮子出现了。人们四处奔逃,姆比盖却紧紧追赶这只狮子,投掷长矛,一下子戳死它。当他的人员回来时,他非常仔细地指示他们扒下狮子的皮,再进行加工。至于什么原因,以后还会说到。接着,他们又出发了,经过几个不小的陡坡,一大早就到了伍盖。战鼓擂起,先是最近处的鼓声响应,再就是远处的鼓声响应,向全乡下宣布酋长已经来到。人们从远远近近的村子里蜂拥而来迎接他。他的房子已造好了,加了茅草房顶,还有一层装饰,当然这些都是根据他的指示办的。房子完工的时候,他还让人杀牛款待男女工匠。接着,他派人拿来狮子皮(这时候已经加工好了),用它给他妻子做成一张床,不久,他妻子就怀上了第一个孩子。

在她上床不久,图里的妻子也被派来,他还叫了另外几个行的妇女侍候酋长夫人,不久,像往常一样,欢快的哭叫声传了出来。所有的人都来了,又是送礼又是祝贺。姆比盖叫人杀了头小公牛,把一些肉送给里面的看护们。他向他们提出的第一个问题是孩子是不是在狮子皮上生的。当被告知是在狮子皮上面生的以后,他又问是男孩还是女孩。他们说是男孩。他又问:“你们给他起‘雅号’了吗?”他们回答还没有,因此他说这孩子的名字就是辛巴(狮子),于是人们用这名字祝贺他。姆比盖原来的名字,也就是他孩提时代被人叫的名字,是姆温尼,因此他儿子被称为姆温尼的辛巴,从此,这个称呼就作为这个族系的男子的头衔传下来。可是像正常时候那样,这孩子的正式名字叫布吉。

这孩子一长大,他母亲的亲人就来要孩子,他是在邦布里由舅舅们养大成人的。后来,姆比盖至少又娶了另一个妻子,有几个孩子。但是布吉的母亲是“大老婆”,她的儿子就是继承人。当他长大成人、是个男子汉的时候,他在邦布里的亲人请姆比盖允许立他为他们的酋长,这是理所当然的。小伙子明智地管理,走他父亲的路子是很有希望的。他的弟弟们在长大成人后,也被安排负责各个地区,作为姆比盖的代表进行管理。这种做法延续下来,对瓦基林迪的酋长来说成了俗。同时酋长们也把一些地区分给他们的儿女们。

姆比盖的去世与安葬

现在发生了这样的事情: 姆比盖生病了。可这件事除了贴身服侍他的五位老人谁也不知道。他不在公众面前露面,也没有让人们感到惊讶,因为他过去有个惯,间或十天闭门谢客,传说他在搞魔法,确实是这种情况。他生病,连他的儿子们也不知道。他生病只有三天就死了。至于他去世的消息,老人们保守了一段时间的秘密。他们派使者夜间到邦布里,告诉布吉他父亲病得很重,派人来找他。布吉立即动身,到达之后,得到的消息是姆比盖已经死了。于是秘密地举行葬礼——毫无疑问,这是为了在他父亲去世的消息传出之前确保继位的缘故。首先杀一头黑公牛,剥下牛皮,用牛皮圈出墓地;继而找一只黑猫,把它杀掉;再找一对童男、童女,让他们并排躺在墓里,一直待到体下葬。这无疑是旧时活人殉葬的象征做法。体下葬之后,这对童男、童女就出来,但是有禁忌: 从此这对童男、童女不能再相见。最后把猫放在死者身边,把墓用土填盖。

这些事情都是在城里的人谁也不知道的情况下办的。长者们一致同意立布吉为他父亲的继承人,还派人把他妻子从邦布里找来。第二天凌晨她来到了。天一放亮,鼓声齐鸣,宣布酋长驾崩的消息,布吉杀两头公牛在他父亲的坟墓旁边祭奠。接着,他被庄严宣布为新的酋长,他在邦布里的位置由他的弟弟津威里取而代之。

(李永彩译)

注释:

玩沙盘: 指阿拉伯人的占卜方法,把沙子撒在板子上用来占卜,可能是姆比盖的父亲从篷巴带来的。

【赏析】

《姆比盖的传说》体现了非洲史诗的特点。与西方的《荷马史诗》不同,它歌颂的是普通的人,姆比盖虽被视为部落的英雄,但他本是部落中土生土长的一员。他所做的也不是惊天动地的事情,而只是保护族人的生命和财产。比如,在当时的情况下,他杀死了为患的野猪,保护了部落人们的庄稼的收成。在今天我们可能不觉得了不起,但在当时却是关乎生死的大事,因而得到拥戴。他还教会了人们驯养和使用猎狗,这样能够在打猎时获得更多的猎物,保证了族人的食物,族人也因此对他崇拜有加。这些表明姆比盖是个具有非凡才能的普通人,他的这一切都是靠他自己的力量做到的,并没有特别保护他并赐给他神力的神。这反映了在非洲社会从自由部落向氏族发展的时候,文明开始萌芽,人们征服自然的能力大大加强。由于渴望战胜各种猛兽,渴望改善生活和确保安全,人们于是创造出了像姆比盖那样能力超的部落首领。《荷马史诗》中歌颂的英雄大多是神和人的儿子,是半神半人的英雄,他们的神力是神赋予的,人的较量实际上是神的较量,离开了神,史诗就不复存在。在非洲史诗里,也有神的身影,但只是次要的角,英雄是靠自身的力量来完成使命的。没有神,史诗照样存在。这可能是两种史诗最大的不同。

像其他的早期史诗一样,《姆比盖的传说》也具有神话彩,姆比盖身上也有超乎平常人之上的魔力。他“非常擅长魔术——无恶意的魔术。”“他玩沙盘,从中得知他出发的方向。”他还掌握了打猎的咒语和诀窍,“直到今天,大多数土著更相信这些狩猎魔法的诀窍,而不是猎人的技巧或武器的良。” 他用他的魔法施惠于族人,“他掌握一种秘密,放出浓雾让任何攻击势力看不见,他还能提供符咒保护人和牛免受狮子和豹子的伤害。”当别人看见狮子逃跑的时候,他却迎上前去杀死狮子,用狮子皮做床。这些都说明了他确实拥有魔力,但这种魔力不同于神力,不是神赐的。另外,在《荷马史诗》中,强大的命运几乎无处不在,如赫克托耳的死亡和特洛伊的陷落是命运注定的,连神也不能违背命运。但是《姆比盖的传说》中并没有这种悲观的宿命态度,虽然姆比盖生来就被认为是不吉利的,但他并没有屈服。他长大后凭借自己的力量成为部落的英雄、氏族的酋长,靠自己的力量改变了注定的命运。此外,强大起来的姆比盖也没有像古希腊英雄那样以在战场上杀戮为荣耀,也没有强烈的复仇观。姆比盖没有对曾经恶待自己的同父异母兄弟们还以颜,进行报复,而是专注于让自己的民众安居乐业。这也是《姆比盖的传说》与《荷马史诗》的不同之处,它讲述得更多的是人与自然的斗争,这是广袤的非洲草原和丛林育出的非洲人民朴素、善良的观念的折射。

《姆比盖的传说》篇幅短小,文笔简洁,重在叙事,不注重描写;它记叙了英雄姆比盖从出生到去世的事迹,并没有对他的格作深入的刻画。史诗语言朴实,没有“荷马式”的比喻。尽管如此,它仍体现了强烈的民族神,向世界展示了一种丰富而又优美的文化。

(房明芬)

【上一页】 【回目录】 【下一页】

推荐阅读

·名著知识 ·世界名著 ·世界名著英文版 ·少儿故事 ·经典童话 ·查理九世全集 ·古典小说 ·笑猫日记全集 ·淘气包马小跳书 ·伍美珍小说
课外书|读后感|话题作文|作文素材|专题作文|单元作文|英语作文|首页