回主页
皮皮作文网 · 王维
目录
位置:主页 > 图书读物 > 小学生诗词 > 王维 >

王维《华岳》原文,译文,赏析

作者:张易萱  时间:2023-06-05 11:46:16

华岳

【原文】

西岳出浮云,积雪在太清①。连天凝黛色②,百里遥青冥③。

白日为之寒,森沉华阴城④。昔闻乾坤闭,造化生巨灵⑤。

右足踏方止⑥,左手推削成。天地忽开坼,大河注东溟⑦。

遂为西峙岳,雄雄镇秦京。大君包覆载⑧,至德被群生。

上帝伫昭告⑨,金天思奉迎⑩。人祇望幸久⑪,何独禅云亭⑫。

【注释】

①太清:天空。

②黛色:青黑色,形容天空高远的样子。

③青冥:形容天色青苍幽远,代指青天。

④森沉:幽暗阴沉。华阴:汉代有华阴县,辖域在华山北麓。

⑤巨灵:神话传说中劈开华山的神。

⑥方止:战场上列方阵驻守,比喻岿然不动的样子。

⑦东溟:东海。

⑧大君:天子。覆载:覆盖与承载,比喻帝王的恩德。

⑨昭告:明白地告知。

⑩金天:黄色的天,是一种传说中的祥瑞之象。

⑪人祇:人与神。望幸:期盼君王临幸。

⑫云亭:云云山和亭亭山的合称。相传古代无怀氏和黄帝,分别在泰山旁的云云山和亭亭山举行禅礼祭祀大地。

【译文】

西岳华山在浮云中展露真容,山头的积雪如在太空。山峰似有百里之高,凝聚着青黑的颜色与天相接。阳光被山色影响变得寒冷,山形映出巨大的影子让华阴城如遇阴天。传说古代天地闭合,巨灵神因造化的伟力诞生。他用右脚踩离大地,用左手削开天空。天地忽然开裂,黄河滚滚流入东海。华山从此屹立世间,坐镇皇都何其雄壮。君王盛德如天育群生,如地载万物。当他祷告上帝,天空散发出金色的光芒。百姓与神明等待王者驾临西岳,云亭二山并非独享封禅。

【赏析】

在尧、舜、禹时代,华山就已经作为西岳而位列“五岳”之一。据《尚书》记载,新天子即位后不仅要到东岳泰山封禅,而且要到其他四岳巡守祭祀。唐代建立后,统治者十分重视祭祀华山的典礼仪式,其中很重要的现实原因,在于华山地势险要,与相近的黄河一起构成了保卫唐都城长安的天然城池。秦代和西汉定都长安一带,都有这方面的考虑。唐玄宗开元十八年(730年),有官员和民间共同奏请朝廷,请求封禅华山。虽然唐玄宗没有批准这个请求,但华山在当时人们心中的地位由此可见一斑。王维的这首《华岳》,就是在这种背景下产生的。

诗中的前六句都在描写华山的外貌,其核心在于将“山”与“天”对比。诗中的描写涉及高度、色象、气势三个方面。第一句中“出浮云”表明华山的高度在云层之上,第二句“积雪在太清”则以积雪之高映衬出山顶与天相接的景象。第三、四句的“黛色”“青冥”分别就山和天而言,而以描写颜色的方式表达山之高,正是运用颜色相近给人造成的空间连续感,模糊“山”在形体上与“天”的区分,而“山”与“天”齐的感受即由此产生。第五、六句专门描写华山的气势。“白日”从第二句的“太清”引出,“寒”则照应“积雪”。所谓“为之寒”,原本是诗人或者瞻仰华山的人,见到山巅积雪后的感受。而诗中把这种属于人的感受移置给“白日”,仿佛平时带给人间热量的太阳,也因为离华山上的积雪太近而变得寒冷,乃至连地上的人们也因此觉得阳光寒冷了。第六句是从第三句“凝黛色”引出的。山的黛色本来附着于山的形体,而因为山的形体太过高大,以致其在地上的影子与山色连成一片,覆盖了山下的城镇。

诗中第七到第十二句记述了传说中华山的由来。第七句“昔闻乾坤闭”是对前六句意思的一个反转。华山无疑是地上的事物,而它的高度越高,越显得天地相隔得遥远。诗人正是从这点着手,用“乾坤闭”三个字彻底扭转了人们的常识,并由此导出对华山诞生传说的叙述。第八、九、十、十一四句的内容是传说中巨灵神分离天地的壮举。第十二句则将思绪从不可查证的传说拉回到现实的土地,第十二句中的“大河”指黄河,“注东溟”从侧面写出西高东低的地形,以衬托华山在中国疆域中的重要地位。

诗文从第十三、十四两句开始,进入对华山政治意义的抒写。所谓“西峙”,是与其他四岳对照而言,而在传统中五岳共同象征着统治天下的最高权力。因此接下来出现的“镇秦京”,象征着华山对大一统王朝都城的重要意义。第十五、十六句突然荡开笔触,写“大君”之事,这实际上是把之前诗中的描写都收归于“大君”的形象。“覆载”万物原本是天地之德,而华山正是由地承载,受天蒙覆。故“天子包覆载”的意思,其实是表明华山作为西岳,固然气势雄壮乃至与天相接,但它仍然要接受天子的统治,甚至可以说华山的雄健之气正是受到天子“至德”的滋养孕育而成。第十七到第二十句,表达了天子封禅华山的期盼。“上帝昭告”“金天奉迎”,是想象天子封禅时的情景。“人祇”中的“人”,指包括诗人在内,支持天子封禅华山的官员百姓;“祇”则指华山之神。“何独禅云亭”使用了古人举行封禅泰山之礼的典故,既表明诗人认为华山有资格接受封禅,也暗示在位天子果真能够封禅华山,则功绩不输于古代圣王。

《华岳》诗中其实蕴含着许多政治意味,甚至其中所有对华山的描写,在某种程度上都可被理解为对天子权威的象征与尊崇。但我们在读这首诗时,最直接的感受,恐怕还是来自诗句本身雄浑庄严的气象,这不能不说是王维天才的创作手法的成果。

相关文章

一百二十八 王维的诗 王维《山居秋暝》导读、翻译、赏析 王维《同王十三维偶然作十首· 其九·空山暮雨来》原 王维《送梓州李使君》原文,注释,译文,赏析 王维《送孟六归襄阳》原文,注释,译文,赏析 王维《同王十三维偶然作十首·其二》原文,注释 王维《终南别业》原文、注释与赏析 王维《华子冈》原文,译文,赏析 王维《答裴迪辋口遇雨忆终南山之作》原文,注释,译文

推荐热门文章

王维《山居即事》原文,注释,译文,赏析 王维《送韦评事》原文,注释,译文,赏析 王维《渭水自萦秦塞曲,黄山旧绕汉宫斜》原文,注释, 王维《辋口遇雨忆终南山因献绝句》原文 王维《与苏卢二员外期游方丈寺而苏不至因有是作》原文 王维《故南阳夫人樊氏挽歌二首》原文 王维《归嵩山作·清川带长薄》原文 王维《与卢象集朱家·主人能爱客 》原文 王维《九月九日忆山东兄弟》注释、翻译、赏析 王维《与卢员外象过崔处士兴宗林亭》原文、注释
课外书|读后感|话题作文|作文素材|专题作文|单元作文|英语作文|首页