【原文】
子曰:“禹,吾无间(1)然矣。菲(2)饮食而致(3)孝乎鬼神,恶衣服而致美乎黻冕(4);卑(5)宫室而尽力乎沟洫(6)。禹,吾无间然矣。”(《论语·泰伯第八》)
【注释】
(1)间:读音同“见”,空隙的意思。此处指其间隙而非议之。
(2)菲:微薄,不丰厚。
(3)致:致力、努力。
(4)黻冕:音“福”“勉”,祭祀时穿的礼服叫黻;祭祀时戴的帽子叫冕。
(5)卑:低矮。
(6)沟洫:洫,音“续”,沟渠也。
【语译】
孔子说:“对于禹,我实在找不出缺点来批评他了;他对饮食很简朴,而尽力去孝敬鬼神;他平时穿的衣服很粗劣,而祭祀时穿得华美,他自己住的宫室很简陋,而致力于修治沟渠水道。对于禹,我实在找不出缺点来批评他了。”
【研析】
孔子对于禹给予高度评价,为君者生活简朴,敬畏鬼神,是执政者的榜样。生活简朴便能与民同在,不会好大喜功、奴役百姓建立豪华宫廷或建筑;敬畏鬼神便能顺应天理,以德治国,以期国泰民安,而所谓“天助自助者”的意义,体现在圣明君王的身上,便是随之而来的太平盛世。
反观,当今不少人舍命追逐禄位、权力和财富,而把人民的生活和国家的富强放在了次要的位置,甚至弃之不顾。孔子之言以古喻今,对于当代的统治者或现代的国家领十导十人而言都有很高的参考价值。
【延伸思考】
1、你在生活中重视饮食和穿着吗,为什么?这其中有无隐藏着执着心?
2、身为一位君王,对生活享受的欲十望能减少,为什么更加难能可贵?
【阅读资料】
大禹治水
大禹,约生于公元前2297年六月六日,卒于公元前2198年八月,享年一百岁。大禹是黄帝的玄孙,姓姒,名文命。大禹的父亲叫鲧。
相传四千多年前,水神发了怒,把天撞了个大洞,天河里的水直泻而下,把大地吞没了,到处是汪洋。于是,鲧──大禹的父亲被舜王叫去治水。
鲧上天偷了一袋“息壤”。这息壤是神土,见风就增长。鲧十分高兴,治水时,他就取出一点息壤,放在水上,然后让风吹,息壤就变成一条一条的堤坝。鲧想用筑堤的办法来减少洪水的冲击。可是,他想错了,水少可以用土堵一堵,可那样汹涌的洪水,光用土是挡不住的。所以堤坝最后总是被冲垮,水灾反而闹得更凶了。鲧由于只相信筑堤坝堵水,结果没有把洪水治好,被舜处死了。
后来,禹长大了,他看到洪水滔天,民不聊生,决心治好洪水。大禹为治水穿山越 岭,脚趾甲都磨光了,一直到三十岁还没有结婚。大禹十爱十上的一位涂山姑十娘十一直等待着他,终于等到大禹来迎娶,但婚后才四天,大禹又去治水了。《史记》中有这样的记述:“禹抑洪水十三年,过家不入门”。在民间,“大禹治水,三过家门而不入”也是妇孺皆知,而大禹成婚的那四天至今仍是江淮一带嫁娶的好日子。
大禹有神力,疏导黄河时,为防止河水倒流,大禹用神力把龙门山辟为两半让水流过,于是就有了龙门,“鲤鱼跳龙门”说的就是这里。
巫山神女相助
大禹治水来到巫山,这巫山绵延八百里,岩石坚十硬异常,更有狂风骤起,刮得天昏地暗,山崖震动,江涛像山峰一样矗十立起来,凿山的民工有许多丧命于狂风骇十浪十之中,几个月来,无法凿开那坚十硬似铁的岩石,大禹甚为发愁。
西王母第二十三个女儿瑶姬,心地善良,喜欢游玩。有一天,她带着侍女和一帮侍臣从东海遨游回来,驾着彩云轻飘飘地从巫山经过。大禹见到瑶姬,连忙对空致意,请求瑶姬帮忙。瑶姬既怜遭受洪水灾害的人们,又敬佩大禹为民治水的十精十神,慨然答应。她告诉大禹:“要打通巫山,须用火烧。”又派出神将狂章、虞余、黄魔、大翳去帮助大禹治水。
大禹非常感激瑶姬的指点,率众百姓在巫山两头放起火来,瑶姬和神将也施展本领,或用电轰,或用雷霹。经过七七四十九个日夜,坚十硬的岩石渐渐变十软起来,施工的人们很快就打通了巫山八百里,让洪水从巴蜀境十内十流十出来,直向大海奔去。
治理后的巫山成为美丽的长江三峡风光。瑶姬也因在打通三峡时耗尽了神力,回不到天上,只能留在人间。她天天站在高崖上凝神眺望,看到三峡风险十浪十急,许多行船在风十浪十中沉没,她就派遣了几千只水鸟,轮番在峡谷中飞行,担任行船的导十航,引导人们安全地从峡谷中通过。
瑶姬长久地站在高崖上,日复一日,年复一年,久而久之,渐渐地化为巫山的一座山峰,后人称之为“神女峰”。而陪伴她的侍女们,也化成大大小小的峰峦,永远陪伴着瑶姬,这就是巫山十二峰。
【课后作业】
鲧和禹治水的方式有何不同?这样的方式应用在处理人事问题上,又会有什么不同的效果?