《汉魏六朝散文·庾信·枯树赋》原文鉴赏
殷仲文风流儒雅1,海内知名。世异时移,出为东阳太守2。常忽忽不乐3,顾庭槐而叹曰:“此树婆娑,生意尽矣4。”至如白鹿贞松5,青牛文梓6,根柢盘魄7,山崖表里8。桂何事而销亡9,桐何为而半死10。昔之三河徒植11,九畹移根12。开花建始之殿13,落实睢阳之园14。声含懈谷15,曲抱《云门》16。将雏集凤17,比翼巢鸳18。临风亭而唳鹤19,对月峡而吟猿20。
乃有拳曲拥肿21,盘坳反覆22,熊彪顾盼23,鱼龙起伏。节竖山连24,文横水蹙25,匠石惊视26,公输眩目27。雕镌始就,剞劂仍加28,平鳞铲甲,落角催牙29。重重碎锦,片片真花,纷披草树,散乱烟霞。若夫松子,古度30、平仲、君迁31,森梢百顷32,槎枿千年33。秦则大夫受职34,汉则将军坐焉35。莫不苔埋菌压,鸟剥虫穿。或低垂于霜露,或撼顿于风烟36。东海有白木之庙37,西河有枯桑之社38,北陆以杨叶为关39,南陵以梅根作冶40。小山则丛桂留人41,扶风则长松系马42。岂独城临细柳之上43,塞落桃林之下44。
若乃山河阻绝,飘零离别。拔本垂泪45,伤根沥血46。火入空心47,膏流断节48。横洞口而攲卧49,顿山腰而半折50。文斜者百围冰碎51,理正者千寻瓦裂52。载瘿衔瘤53,藏穿抱穴54。木魅闪睒55,山精妖孽56。况复风云不感57,羁旅无归,未能采葛58,还成食微59。沉沦穷巷,芜没荆扉60,既伤摇落,弥嗟变衰61。《淮南子》云:“木叶落,长年悲62”。斯之谓矣。乃歌曰:“建章三月火63,黄河万里槎64。若非金谷满园树65,即是河阳一县花”66。桓大司马闻而叹曰67:“昔年种柳,依依汉南,今看摇落,凄怆江潭。树犹如此,人何以堪。”
【注释】1殷仲文:字仲文,陈郡(今河南睢阳)人。少有才辩,美容貌。为新安太守。闻桓玄平京邑,弃郡投奔。后又叛玄,终为刘裕所杀。2东阳:郡名,所治在今浙江金华一带。3忽忽:失意貌。4婆娑:在此指树枝分散剥落貌。生意:即生机。5白鹿贞松:《十三州志》载:白鹿塞在敦煌,地多古松,有白鹿栖息其下,故得名。6青牛文梓:秦文公时,雍州南山有梓树,伐树断,有一青牛出。详见《玄中记》。7柢:根。盘魄:形容盘错纠曲的很利害。8表里:内外。9桂:桂树。销亡:枯死。10桐:梧桐树。半死:凋残。11三河:汉时称河东、河内、河南三郡为三河。12九畹:古时十二亩为一畹。13建始:殿名。为曹操所建,在洛阳。14睢阳:古县名,故域在今河南省商丘一带。《九域志》载:汉梁孝王曾于睢阳建苑,方三百里,中有雁池,修竹园等。15懈谷:《汉书·律历志》载:昆仑山北有懈谷,黄帝曾派人于此取竹制乐器。16《云门》:据说为黄帝时的舞曲。17集凤:凤凰来集。雏:指雏凤。18巢鸳:鸳鸯巢于其上。19风亭:这里指陆机、陆云的故乡华亭。陆机遇害前,曾对其弟陆云叹息说:“华亭鹤唳,有可复闻乎”。20月峡:即明月峡,在今四川省境内。此峡水急流险。21拥肿:树木瘿节多而不平。22盘坳:盘结扭曲的样子。23彪:小虎。24节:柱上的斗拱,雕成山形,故又称山节。25文:彩绘。蹙:紧凑。这句言:树皮上的图案就象文纹皱在一起。26匠石:石为人名。匠:工匠。《庄子·人世间》:“匠石之齐,见栎社树,观者如市,匠石不顾。27公输:即公输班,也称鲁班,为春秋时期鲁国的巧工匠。28 剞劂(jijue):刻刀。29此二句言在树木上雕出鱼龙甲兽之状。30松子:在此指松树、梓树。古度:树名。31平仲、君迁:二树木名。32森梢:挺拨的样子。33槎枿(chanie):树木砍后再生。斜砍曰槎,复生者曰枿。34大夫受职:《史记·秦本纪》载:秦始皇东封泰山,遇雨,避于松下,遂封此树为五大夫。35将军坐焉:袁宏《后汉纪》载:冯异为人谦退,不与诸将争功,独坐树下,军中称之为“大树将军。” 36撼顿:被风刮倒在地。37东海:东部的近海地区。白木之庙:俗传密县东三里有天仙宫,是黄帝葬三女处,其地植有白皮松。38西河:黄河上游地区。枯桑之社:干宝《搜神记》载:张助在田中见一李核,捡起后种于桑树丛中,后桑中生李树,传言树有神,远近来祭祀。39北陆:北方。杨叶为关:以杨叶为关名。40南陵:泛指南方。梅根为冶:冶炼的地方以梅根为名。41小山:指汉淮南王门客淮南小山。著有《招隐士》。其中有句云:“丛桂生兮山之幽”“攀援桂枝兮聊淹留。”42扶风:汉有扶风郡。晋刘琨《扶风歌》:“系马长松下,发鞍高岳头。”43细柳:即细柳营,西汉文帝时,周亚夫曾伏兵于此,以拒匈奴。44桃林:指桃林之塞。春秋时晋文公派詹嘉率兵在此驻守。45拔本:将树连根拨起。本:根。46沥血:流血。47空心:指枯空的树干。48膏:树脂。49攲qi):倾斜。50顿:倒下。51文:指树纹。百围:谓树干粗大。双手合抱为一围。52理:在此亦指树干的纹理。正:直。古代八尺为一寻。53瘿、瘤:均指树干上的疤结。54藏穿:为虫所穿。抱穴:为鸟所穴。55木魅:指树怪。闪睒:闪烁。56山精:山妖。57风云:在此喻际遇。此句连下句为作者的身世之感。58采葛:《诗经·王风》有《采葛》。诗序云:“《采葛》, 惧谗也。”笺云:“喻臣以小事使出。” 59食薇:周灭商后,伯夷、叔齐不食周粟,于首山采薇而食。或谓之曰:薇亦属周。伯夷、叔齐逐绝食而死。60荆扉:柴门,喻居处简陋。61嗟:感叹,叹息。62《淮南子》:为汉淮南王刘安及其门客所著,为杂家之书。63建章:即建章宫,汉武帝时建。后毁于火。三月火:言火势极大。64槎(cha):木筏。65金谷园:在今洛阳附近,为西晋石崇的别墅。66河阳县:故治在今河南孟县附近。晋潘岳为河阳令时,曾命人广栽桃树。67桓大司马:指东晋时的桓温。温曾被加官大司马。
【今译】 殷仲文风流儒雅,天下知名。晋朝末年时局发生变化,他出朝作了东阳太守,感到很不得志,望着庭院的槐树叹息说:“此树的枝叉分散剥落,已经失去生机了。”至于白鹿塞坚贞的古松,雍州山上神奇的梓树,根深本固,与山崖内外结成一体。桂树为何要枯死?梧桐为何要凋残?它们从很远的三河地区,从很广阔的田园移植而来。它们在建始殿前开花,在东苑里结果。它们随风发出音乐般的声响,枝条拂扬象在慢舞《云门》。有凤凰带幼雏栖于其上,有比翼鸳鸯集于枝条。临风怀想,难忘故乡的鹤鸣;对月叹息,好象又听到三峡的猿啼。
也有些弯曲结疤,盘绕缠扭的树木,其形状有的象蹲在地上的熊虎,有的似出没戏水的鱼龙。它们可用来制作山形的斗拱,而且木纹如同经过了藻绘。匠石看了大吃一惊,公输望见迷惑不解。初步雕凿完后,仍要用刻刀进行加工。或雕上有鳞有甲的龙,或雕上有角有牙的兽。一层层灿烂如碎锦,一片片生动如真花。还有那纷披的草树,散布如云霞。至于松子、古度、平仲、君迁这类树木,盛茂挺拔,广布有百顷,而且伐后又生,树龄往往至千年。有的树曾被秦帝封为大夫,有的树曾与汉代将军的名字联在一起。不过那些树或受遮于苔藓地菌,或剥啄于鸟雀虫害,并在霜露的侵袭下低眉垂首,甚至有的在风雨的吹打下倒仆。东海一带有座庙前种着白松,西河地区的一个社坛上树有枯桑,北方的某关塞以杨叶命名,南方的一处冶炼场所呼作梅根。淮南小山的《招隐士》有“攀援桂枝兮聊淹留”的辞句,刘琨在《扶风歌》中也写了“系马长松下”的诗句。树木何止是被用于细柳营的城防与桃林地区的关塞。
至于山河阻隔,飘零离别,被拔倒并伤了根的大树,或淌着泪水,或流出鲜血。枯死的空心树干会起火,断裂的节疤出溢树脂。有的斜横在山洞口,有的折倒于山腰间。纹理短而斜的树如同冰块般地破碎了,纹理正而长的树也象瓦片似地开裂。树干上长满瘤结,树干内成了鸟巢虫穴。丛林中有树怪闪烁出没,鬼魅山妖亦游荡其间。
更何况像我这样机运不佳,生不逢时,出使不归而羁旅异国的人。身居陋巷,荆棘为门,见到草木凋落会伤心,见到它们的枯死更会哀叹。《淮南子》说:“树叶飘落,令人悲伤。”我的内心情绪正好印证了这一点。聊作歌一首:“建章宫毁于一场大火,黄河里的木筏烂在水中,若不是金谷园的大片树木,即为河阳县的繁茂桃花。”桓大司马听后叹息说:“往年种下的柳树,茂盛地生长于汉南;现在看到它们枯败凋零,使人伤感。树木尚不能在时间的流转中长青,人又怎么能经受得住年龄的催迫。”
【集评】 清·倪璠《庾信集注》:“《枯树赋》者,庾子山乡关之思所为作也。《朝野佥载》曰:‘梁庾信从南朝初至北方,文士多轻之。信将《枯树赋》以示之。于后无敢言者。时温子升作《韩陵山寺碑》,信读而写其本,南人问信曰:北方文字何如?信曰:唯有韩陵山一片石堪共语,薜道衡,卢思道稍解把笔,自余驴鸣狗吠聒而已。’《枯树赋》有碑,贞观四年,褚遂良所书也。”
【总案】 《枯树赋》是庾信留于北朝后的作品。如果唐张鷟《朝野佥载》所记述的上面事件属实的话,这篇作品又可被视为庾信在北朝文坛上奠定自己地位的基石。
与前选的《春赋》、《镜赋》相比,《枯树赋》已完全脱净了那种轻柔艳丽的情调,而呈现出沉郁凝重的特征。在这篇作品中,庾信着重抒写了两种情思,一种是对故乡的怀恋,另一种是年命流逝的伤感。这些情思在中国古代诗文中本来是屡见不鲜的,然而唯独此作被后人书于碑石,则说明他确有极高的艺术价值。具体而言,这篇作品巧妙之处在于:写树则穷形极物,写人则悲感淋漓,而且运思严谨,行文炼洁,想象虽丰富但紧扣主题,使人阅毕顿生慨叹,其情感效果确实如杜甫所说:“庾信文章老更成,暮年诗赋动江关。”