回主页
皮皮阅读 · 圣经中英对照
目录
位置:主页 > 图书读物 > 世界名著英文版 > 圣经中英对照 >

旧约--何西阿书(Hosea)--第 14 章

发布时间:2017-01-20 15:46:41

【上一页】 【回目录】 【下一页】
14:1 以色列阿,你要归向耶和华你的神。你是因自己的罪孽跌倒了。
O Israel, return unto the LORD thy God; for thou hast fallen by thine iniquity.
 
14:2 当归向耶和华,用言语祷告他说,求你除净罪孽,悦纳善行,这样。我们就把嘴唇的祭,代替牛犊献上。
Take with you words, and turn to the LORD: say unto him, Take away all iniquity, and receive us graciously: so will we render the calves of our lips.
 
14:3 我们不向亚述求救。不骑埃及的马。也不再对我们手所造的说,你是我们的神。因为孤儿在你耶和华那里得蒙怜悯。
Asshur shall not save us; we will not ride upon horses: neither will we say any more to the work of our hands, Ye are our gods: for in thee the fatherless findeth mercy.
 
14:4 我必医治他们背道的病,甘心爱他们,因为我的怒气向他们转消。
I will heal their backsliding, I will love them freely: for mine anger is turned away from him.
 
14:5 我必向以色列如甘露,他必如百合花开放,如黎巴嫩的树木扎根。
I will be as the dew unto Israel: he shall grow as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.
 
14:6 他的枝条必延长,他的荣华如橄榄树,他的香气如黎巴嫩的香柏树。
His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive tree, and his smell as Lebanon.
 
14:7 曾住在他荫下的必归回,发旺如五谷。开花如葡萄树。他的香气如黎巴嫩的酒。
They that dwell under his shadow shall return; they shall revive as the corn, and grow as the vine: the scent thereof shall be as the wine of Lebanon.
 
14:8 以法莲必说,我与偶像还有什么关涉呢。我耶和华回答他,也必顾念他。我如青翠的松树,你的果子从我而得。
Ephraim shall say, What have I to do any more with idols? I have heard him, and observed him: I am like a green fir tree. From me is thy fruit found.
 
14:9 谁是智慧人,可以明白这些事,谁是通达人,可以知道这一切。因为,耶和华的道是正直的,义人必在其中行走,罪人却在其上跌倒。
Who is wise, and he shall understand these things? prudent, and he shall know them? for the ways of the LORD are right, and the just shall walk in them: but the transgressors shall fall therein.
【上一页】 【回目录】 【下一页】

推荐阅读

·纯真年代 ·乡村三日 ·王尔德的诗英文版 ·格列佛游记英文版 ·小妇人英文版 ·少年派的奇幻漂流英文 ·365个英语小故事 ·谁动了我的奶酪英语原文 ·穷爸爸富爸爸 ·羊皮卷英文版
课外书|读后感|话题作文|作文素材|专题作文|单元作文|英语作文|首页