回主页
皮皮阅读 · 诗经赏析
目录
位置:主页 > 图书读物 > 诗经赏析 >

《瓠叶》原文及鉴赏

发布时间:2023-05-23 19:31:34

【上一页】 【回目录】 【下一页】

作者: 杨笃文李青山 【本书体例】

【原文】:

幡幡瓠叶(1),采之亨之(2)。君子有酒(3),酌言尝之(4)。

有兔斯首(5),炮之燔之(6)。君子有酒,酌言献之(7)。

有兔斯首,燔之炙之(8)。君子有酒,酌言酢之(9)。

有兔斯首,燔之炮之。君子有酒,酌言酬之(10)。

【鉴赏】:

这是一首宴会宾客的诗。全诗四章,均用赋句,相当生动地描写了主人好客之意,渲染了宾主欢乐之情。诗人遣词之精炼,表达之准确,堪称是一位高手。

首章赋瓠叶。写瓠叶翻飞,嫩绿新鲜,主人从田间采来,马上入厨烹煮。这虽是一道普普通通的家常便菜,却有一种特殊的田园农家风味。诗人用“酌言尝之”写宴席开始,一个“尝”字,既生动地摹写出了主人劝客时谦恭致意的口吻,也写出了宾客们品尝鲜嫩瓠叶时津津有味,赞不绝口的情景。

二至四章赋首兔。从待客的瓠叶到野兔来看,席面是简朴的,菜肴是雅致的,不是家菜,就是野味。可主人家为使客人吃得可口,吃得满意,一只只野兔或“炮之”,或“燔之”,或“炙之”,运用了不同的烤制方法,精美多变地做出一道道美味佳肴,简直成为一桌色、香、味有别的丰盛的“首兔”席。在宴席进行间,先是主人举杯殷勤献客,接着是客人举杯回敬主人,然后又是主人再劝宾客。从“酌言献之”,到“酌言酢之”,再到“酌言酬之”,仅通过出了宾主之间劝酒的礼节,礼让的风度和朋友间感情款洽、怡然欢快的情景。陈延杰《诗序解》称《瓠叶》“有不任欣喜之状”,说得一点也不差。

【上一页】 【回目录】 【下一页】

推荐阅读

·名著知识 ·世界名著 ·世界名著英文版 ·少儿故事 ·经典童话 ·查理九世全集 ·古典小说 ·笑猫日记全集 ·淘气包马小跳书 ·伍美珍小说
课外书|读后感|话题作文|作文素材|专题作文|单元作文|英语作文|首页